palme kitabevi, akademik kitap, hazırlık kitapları, eğitim yayınları, üniversite kitapları, sınav hazırlık, ders kitapları, akademik kaynak
 
Kapat
0 Ürün
Alışveriş sepetinizde boş.
Kategoriler
    Filtreler
    Preferences
    Ara

    Introducing Translation Studies 4e

    Yayınevi : Routledge
    Yazar : Jeremy Munday
    ISBN :9781138912557
    Sayfa Sayısı :389
    Baskı Sayısı :4
    Ebatlar :17x24 cm
    Basım Yılı :2016
    Fiyat ve temin süresi için lütfen bize ulaşın

    Bu ürün için iade seçeneği bulunmamaktadır.

    Tükendi

    Tahmini Kargoya Veriliş Zamanı: 6-8 hafta

    Introducing Translation Studies 4e

    Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide.

    This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of García Márquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children’s cookery book and the translations of Harry Potter.

    Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises.

    NEW FEATURES IN THIS FOURTH EDITION INCLUDE:

     

      • new material to keep up with developments in research and practice, including the sociology of translation, multilingual cities, translation in the digital age and specialized, audiovisual and machine translation

     

     

      • revised discussion points and updated figures and tables

     

     

      • new, in-chapter activities with links to online materials and articles to encourage independent research

     

     

      • an extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and powerpoint slides for teacher support

     

    This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in Translation and Translation Studies.

    Kendi yorumunuzu yazın
    • Sadece kayıtlı kullanıcılar yorum yazabilir.
    • Kötü
    • Mükemmel

    Introducing Translation Studies 4e

    Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide.

    This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of García Márquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children’s cookery book and the translations of Harry Potter.

    Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises.

    NEW FEATURES IN THIS FOURTH EDITION INCLUDE:

     

      • new material to keep up with developments in research and practice, including the sociology of translation, multilingual cities, translation in the digital age and specialized, audiovisual and machine translation

     

     

      • revised discussion points and updated figures and tables

     

     

      • new, in-chapter activities with links to online materials and articles to encourage independent research

     

     

      • an extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and powerpoint slides for teacher support

     

    This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in Translation and Translation Studies.

    >